Przejdź do głównej zawartości


🇵🇱 Nowy wpis na blogu! / 🇬🇧 New blog post!

Dostęp do GPT od OpenAI przez API

#ai #api #chatgpt #curl #deepl #futurepedia #gpt #gpt35turbo #gpt4 #llm #max_tokens #openai #php #promptengineer #temperature #tlumacz #tlumaczenie #token #translate #translator

Autor: @to3k@tomaszdunia.pl

https://blog.tomaszdunia.pl/gpt-api/
@Tomasz Dunia Skoro już wybrałeś jako przykład użycia API robienie tłumaczenia - to jest wg Ciebie jakiś argument żeby do takiego tłumaczenia przez api używać akurat openai a nie np api od #deepl https://www.deepl.com/pro-api , które w darmowej wersji pozwala przetłumaczyć ( i to co miesiąc, nie jednorazowo) porównywalną liczbę znaków co #chatgpt, nie mając przy tym limitu 4k na zapytanie ? Poza tym kwestia lokalizacji deepl w EU i fakt, że to specjallizowane AI chyba tez nie jest bez znaczenia.
BTW - ciekawe czy polecenia tłumaczenia w chatgtp wyłącza wszelkie zabezpieczenia co do tłumaczonych treści czy może jednak kiedy uzna że tematyka jest nieteges to zamiast tłumaczenia będzie pouczenie, że tego nie wypada, nie wolno itp ?
Argument, o który pytasz, jest bardzo prosty - ChatGPT tłumaczy nieporównywalnie lepiej od DeepL. Przetłumaczyłem w ten sposób naprawdę wiele, np. prawie wszystkie teksty na tym blogu. To samo potwierdzi @voland. Poza tym DeepL tłumaczy na sucho cały tekst, a nie jesteś mu w stanie powiedzieć „przetłumacz z pl na eng, ale pozostaw formatowanie Wordpress lub Markdown”. Akurat DeepL tutaj totalnie nie ma startu. BTW napisałem o tym nawet we wpisie.
Argument, o który pytasz, jest bardzo prosty - ChatGPT tłumaczy nieporównywalnie lepiej od DeepL. Przetłumaczyłem w ten sposób naprawdę wiele, np. prawie wszystkie teksty na tym blogu. Poza tym DeepL tłumaczy na sucho cały tekst, a nie jesteś mu w stanie powiedzieć „przetłumacz z pl na eng, ale pozostaw formatowanie Wordpress lub Markdown”. Akurat DeepL tutaj totalnie nie ma startu. BTW napisałem o tym nawet we wpisie.
Deep-L tłumaczy na żenującym poziomie w porównaniu do GPT (nawet jeśli mowa o 3.5 Turbo). Jakbym miał używać Deep-L to bym sobie darował tłumaczenia.
@Thomas Voland 🇹🇭🇵🇱 @Tomasz Dunia No dobra - a możesz jakiś przykład zapodać (tekst oryginalny, tłumaczenie deepl, tłumaczenie gtp 3.5 turbo) żeby jakoś tę tezę potwierdzić ?
https://en.thomasvoland.com/blog – artykuły z GPT z minimalnymi poprawkami. Z Deep-L nie mam, nic się nie nadawało do zostawienia. Jedynie ten artykuł o oświetleniu stanowiska komputerowego, bo tyle czasu włożyłem w popraweianie go, że nie usunąłem, no ale z oryginalnego tłumaczenia to tam dużo nie zostało.
@Thomas Voland 🇹🇭🇵🇱 Dziekuję, ale już dzisiaj przekroczyłem limit cierpliwości na #captcha od #cloudflare na stronach które otwieram... Życzę dalszych sukcesów w centralizacji internetu.
a jak chcesz ten sam tekst z różnych tłumaczy, to po prostu wrzuć go do nich
@Thomas Voland 🇹🇭🇵🇱 jakbym miał ( albo chciał mieć) dostęp do api gtp3.5 to bym nie pytał ...
Ja używam 3.5 Turbo, które jest dostępne też bez API i na nim zaczynałem tłumaczenia.