Przejdź do głównej zawartości












Ive been updating bus routes;
its a fun task, but takes a real long time;
slow progress in the wiki: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Braga













This morning, when I woke up, I felt that something was different. The sky looked darker, the temperature felt colder, and the faint sound of drizzling rain outside carried a gloomy tone.


1st January 2026

Happy New Year!


I went for a walk, today, to geo locate some benches.



এই ডায়েরি এন্ট্রিতে বাগমারা উপজেলার কাতিলা এলাকায় অবস্থিত নাগা বাজারের নিকটে অবস্থানরত নিছু কাতিলা গোবিন্দ মন্দিরের তথ্য সংযোজন করা হয়েছে। স্থানীয় হিন্দু সম্প্রদায়ের জন্য এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ পূজাস্থল। ম্যাপে এই মন্দিরের অবস্থান চিহ্নিত করার মাধ্যমে নাগা বাজার ও আশপাশের এলাকা সম্পর্কিত ভৌগোলিক তথ্য আরও নির্ভুল হয়েছে এবং স্থানীয় সম্প্রদায়ের সাংস্কৃতিক ও ধর্মীয় দিকের প্রতিনিধিত্ব নিশ্চিত হয়।


এই ডায়েরি এন্ট্রিতে বাগমারা উপজেলার কাতিলা এলাকায় অবস্থিত নাগা বাজারের পশ্চিম পাশে মণ্ডল হাউসের অবস্থান ম্যাপে যুক্ত করার তথ্য তুলে ধরা হয়েছে। স্থানীয় বাসিন্দাদের বসতবাড়ি হিসেবে পরিচিত এই বাড়িটি নাগা বাজারের নিকটবর্তী হওয়ায় এলাকার ভৌগোলিক তথ্য আরও নির্ভুল ও হালনাগাদ হয়েছে। এই সংযোজনের মাধ্যমে নাগা বাজার সংলগ্ন আবাসিক এলাকার ম্যাপিং উন্নত হবে এবং ভবিষ্যতে স্থানীয় সেবা ও নেভিগেশনে সহায়ক ভূমিকা রাখবে।


[Ex-YU] Naški


##Postavimo Banju Luku na (digitalnu) kartu – Pridružite se #FOSMBL

Da li ste se ikada zapitali kako možemo najbolje iskoristiti potencijal našeg regiona? Sve počinje sa podacima. Pod hashtagom #FOSMBL (Friends of OpenStreetMap Banja Luka) želimo da sve izmjene na OpenStreetMap-u u Banjoj Luci i okolini učinimo vidljivijim i lakšim za pronalaženje.

Zašto #FOSMBL? Korištenjem ovog hashtaga u komentarima vaših izmjena (changesets), pomažete u stvaranju lokalne zajednice. To nam omogućava da pratimo napredak i bolje se koordinišemo. Ali cilj je mnogo veći od samog mapiranja:

Turizam: Ažurne karte pomažu turistima da pronađu naše znamenitosti, ugostiteljske objekte i staze.

Ekonomija: Precizni podaci su ključni za logistiku, lokalne biznise i ekonomski razvoj.

Vizija: Vrijeme je da razmislimo o formiranju zvanične OSM grupe za Banju Luku i regiju. Zajedno možemo organizovati “mapatone” i unaprijediti kvalitet podataka na viši nivo.

Hajde da zajedno pokrenemo Banju Luku u digitalnom svijetu!

[DE] Deutsch


##Banja Luka sichtbarer machen – Ein Aufruf an alle Mapper

Hast du dich jemals gefragt, wie wir das volle Potenzial unserer Region ausschöpfen können? Alles beginnt mit Daten. Unter dem Hashtag #FOSMBL (Friends of OpenStreetMap Banja Luka) wollen wir ab sofort alle Änderungen in OpenStreetMap in und um Banja Luka bündeln.

Warum #FOSMBL? Indem wir diesen Hashtag in unseren Changeset-Kommentaren verwenden, machen wir unsere Arbeit sichtbar. Es hilft uns zu sehen, wer woran arbeitet, und Fortschritte gemeinsam zu feiern. Aber es geht um mehr als nur Linien auf einer Karte:

Tourismus: Aktuelle Karten helfen Gästen, unsere Sehenswürdigkeiten, Cafés und Wanderwege zu finden.

Wirtschaft: Eine präzise Infrastruktur ist die Basis für Logistik und lokale Unternehmen.

Gemeinschaft: Es ist an der Zeit, über die Gründung einer festen OSM-Gruppe für Banja Luka und Umgebung nachzudenken. Gemeinsam können wir Mapping-Events (Mapathons) organisieren und die Qualität unserer Daten auf ein neues Level heben.

Lass uns Banja Luka gemeinsam digital vorantreiben!

[EN] English


##Putting Banja Luka on the (Digital) Map – Join #FOSMBL

Have you ever wondered how we can unlock the full potential of our region? It all starts with data. Under the hashtag #FOSMBL (Friends of OpenStreetMap Banja Luka), we want to make all changes in and around Banja Luka more visible and searchable.

Why use #FOSMBL? By adding this hashtag to your changeset comments, you help build a local community. It allows us to track progress and coordinate better. But the impact goes far beyond the screen:

Tourism: Up-to-date maps help tourists discover our landmarks, restaurants, and hidden gems.

Economy: Accurate geospatial data is a backbone for local businesses and regional development.

Vision: We are considering forming a dedicated OSM User Group for Banja Luka and the region. A formal group would allow us to organize mapathons and advocate for open data.

Let’s map the future of Banja Luka together!


Mir ist aufgefallen, daß die Überwachungskameras, die an jeder U-Bahn-Station im Raum Nürnberg-Fürth hängen, in OSM kaum verzeichnet sind. Ich habe daher angefangen, alle, die mir beim Warten auf die U-Bahn auffallen, einzuzeichnen. Dafür verwende ich Vespucci am Handy mit folgenden Tagsets:
man-made:surveillance
surveillance:public
surveillance-type:camera
surveillance-zone:public_transport_platform
camera-type:#ist entweder fixed oder dome
camera-mount:#ist entweder wall oder ceiling
camera-direction:#oft nur geschätzte Richtwerte
camera-angle:#ich versuche, mit der Android-App Clinometer möglichst akkurate Schätzwerte zum Neigungswinkel zu bekommen, funktioniert bisher erstaunlich gut
height:#nur Schätzungen
level:#selbsterklärend
operator:VAG Verkehrs-Aktiengesellschaft Nürnberg
operator-type:public
operator-wikidata:Q1557682
ref:#jede gerichtete VAG-Kamera hat an der Seite ein gelbes Schild, auf dem eine alphanumerische Referenznummer aufgedruckt ist, nach dem Schema 'VAG-NR. ###', wobei # jeweils eine Ziffer darstellt.

Die Referenznummern scheinen keinem bestimmten Schema zu folgen, jedenfalls nicht, soweit ich das nachvollziehen kann. Außerdem scheinen die dome-type Kameras kein Schild mit einer Referenznummer zu haben.

Wenn ihr Fragen oder Anregungen zu dem Thema habt, schreibt mir gerne, dann können wir ins Gespräch kommen. Fröhliches Kartographieren mittens_unofficial


I wanted to know how well I was performing as an armchair mapper, internally I was concerned that I was creating more issues than I was helping so I learned about a website that answers the question How did I contribute?.


রাজশাহীর বাগমারা উপজেলার কাতিলা এলাকায় নাগা বাজারের নিকটে অবস্থিত একটি হিন্দু মন্দির OpenStreetMap-এ যুক্ত করা হয়েছে। মন্দিরটি স্থানীয় হিন্দু সম্প্রদায়ের একটি গুরুত্বপূর্ণ উপাসনালয় এবং নাগা বাজারসহ আশপাশের এলাকার মানুষ নিয়মিত এখানে পূজা–অর্চনা করে। এই সংযোজনের মাধ্যমে এলাকার ধর্মীয় স্থানের তথ্য আরও নির্ভুল ও দৃশ্যমান হলো।


I dont know, can you? is a joke of mediocre quality that is supposed to point out the difference between being able to do something and being allowed to do something.


First and foremost, I want to express my sincere gratitude to the ESA Hub organization for selecting me for this fellowship. It was an honor to be chosen, and I am thankful for the opportunity to learn and contribute.


My experience in the 2025 Validator Fellowship for Eastern and Southern Africa began on November 3rd, 2025, and concluded on January 7th, 2026, with all sessions held remotely.





​I moved to Caracaraí, Roraima, for work (the banking life) in the first half of 2025. It is a quiet town.

​By the end of the year, bothered by seeing that the city’s map on OpenStreetMap consisted merely of outdated streets, the City Hall, and the hospital, I decided to join OSM on December 29th.

​It is an Amazonian town of 20,000 inhabitants. The result of this first week is over 300 changesets trying to pull the city out of the void.

​All public amenities (that I can recall), such as schools, health centers, banks, etc., are mapped. And so far, half of the city’s buildings are already drawn (long live the Building Tool plugin!).

​Honestly, I don’t know who will care about detailed mapping here in the middle of nowhere, but I wanted to do it anyway.


I find that the width of OSM ways is a useful property for determining how good a pedestrian route is. However, it is often missing from OSM.



When I first started the ESA Validation Fellowship, I’ll admit I felt like a bit of an outsider. Even though I loved mapping, I often struggled with imposter syndrome, wondering if my skills actually measured up to the “expert” level. Looking back now, the growth I’ve experienced is incredible. I remember how intimidating JOSM used to feel with all its complex buttons and menus, but through this fellowship, it has become like a second language to me. I’ve moved past the basics and now feel completely at home using advanced tools to clean up and verify data. I learned new shortcuts and got to publicly map as others watched, proving to myself that I belong in this space.

Working alongside such talented people helped me realize that I really am an advanced mapper and a capable validator. Seeing my work hold up next to theirs finally silenced that voice in my head telling me I wasn’t good enough.

But as much as I’ve grown technically, the heart of this experience has been the people. Connecting with a global community of mappers who share the same passion for “mapping for change” has been the most rewarding part of the journey. The fellows were always helping each other out and in constant communication, a true community and something that happens only when people have common goals beyond borders. Together, we’ve been able to support humanitarian efforts and help communities become more resilient by making sure the maps they rely on are accurate and high-quality. Whether it’s a rural village or a growing city, I now understand that a precise map can be a lifeline.

This fellowship has changed how I see my work and myself. I’m walking away with new skills and if I could coin a phrase for the ESA Validation Fellowship, it would be : Certainly, what we do truly matters for the world.